Превод текста

A Perfect Circle - The Doomed Лирицс транслатион то енглисх


Russian translation

Обреченные

Узрите нового Христа1,
Узрите старую добрую ораву,
Собравшуюся перед переменами.
Новое начало, новое слово,
И Слово было Смерть2,
И это Слово не несет света3.
Узрите новую заповедь4:
'Удачи, теперь вы сами по себе'.
 
Блаженны прелюбодеи,
Преклонимся же перед ними, дабы стать их шлюхами.
Блаженны богатые,
Будем же работать в поте лица, дабы отдавать им больше.
Блаженны алчные.
Да будут благословенны ленность, гнев, праздность.
Блаженны чревоугодники,
Пусть своим пиром они доведут нас до голода и войны.
 
А что же благочестивые, чистые сердцем, мирные?
А что же кроткие, плачущие и милостивые?
Все обречены,
Все обречены5.
 
Узрите нового Христа,
Узрите старую добрую ораву,
Собравшуюся перед переменами.
Новое начало, новое слово,
И Слово было Смерть,
И с этим Словом не было света.
Узрите новую заповедь:
'Удачи...'
 
А что же благочестивые, чистые сердцем, мирные?
А что же кроткие, плачущие и милостивые?
А что же праведники?
А что же сострадающие?
А что же справедливые, покорные, благопристойные?
 
Горе вам, бедные,
Горе вам, мирные,
Горе вам, кроткие,
Горе вам, милостивые,
Ибо Слово это Смерть,
И это Слово не несет света.
Узрите новую заповедь:
'К черту обреченных, теперь вы сами по себе'.
 
  • 1. Намек на Второе пришествие и явление антихриста?
  • 2. Переиначенный первый стих Евангелия от Иоанна: 'В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог'
  • 3. Св. Евангелие от Иоанна 1:5: 'И свет во тьме светит, и тьма не объяла его.'
  • 4. Заповеди блаженства - согласно христианскому вероучению, это часть заповедей Иисуса Христа, произнесённая им во время Нагорной проповеди и дополняющая Десять заповедей Моисея.
  • 5. Эта и предыдущая часть представляют собой пересказ заповедей блаженства и 'заповедей горя', которые поменяли местами.


Још текстова песама из овог уметника: A Perfect Circle

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.